Nhận định, soi kèo Umraniyespor vs Esenler Erokspor, 21h00 ngày 14/4: Trả nợ lượt đi

Ngoại Hạng Anh 2025-04-17 03:31:49 26
ậnđịnhsoikèoUmraniyesporvsEsenlerEroksporhngàyTrảnợlượtđliver vs mu   Hồng Quân - 13/04/2025 18:55  Thổ Nhĩ Kỳ
本文地址:http://account.tour-time.com/html/877d198630.html
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

全站热门

Nhận định, soi kèo West Armenia vs Ararat Yerevan, 19h00 ngày 14/4: Chủ nhà chìm sâu

 {keywords} 

TS Phạm Ngọc Kỳ, TS Trương Hồng Quang và GS Nguyễn Huy Hoàng tại buổi giới thiệu dự án

Đây là một dự án do Hội Doanh nghiệp Việt Nam tại CHLB Đức bảo trợ nhân kỷ niệm 40 năm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao Việt – Đức và nhân dịp kỷ niệm 250 năm ngày sinh của đại thi hào Nguyễn Du.

Cuối năm 1954, ngay sau khi hoà bình được lập lại ở miền Bắc Việt Nam, cụ Faber đã được dẫn một đoàn đại biểu báo chí CHDC Đức sang Việt Nam và có nhiều dịp tháp tùng Chủ tịch Hồ Chí Minh đi thăm địa phương, như tới vùng sông Đà, nơi ở của nhiều dân tộc thiểu số như Mường, Tày, Nùng... Trước khi ra về, Chủ tịch Hồ Chí Minh đã tặng cụ 2 tập "Truyện Kiều" được chú giải bằng tiếng Pháp, những cuốn sách cực hiếm lúc bấy giờ và nói: "Cũng có thể ông làm được việc gì đó với những cuốn sách này!".

  {keywords}

Chủ tịch Hồ Chí Minh và nhà báo Franz Faber năm 1954

Khi về nước, cụ ông Franz Faber đã hào hứng kể lại câu chuyện và đưa hai cuốn sách trên cho người bạn đời của mình, cụ bà Irene Faber xem. Hai cụ bàn nhau và quyết định tìm cách dịch cuốn truyện này ra tiếng Đức. Là một nhà ngôn ngữ học, cụ Irene không muốn dịch một tác phẩm lớn như "Truyện Kiều" qua một ngôn ngữ thứ ba như tiếng Pháp, vì sợ rằng mất đi bản sắc, mất đi cái "hồn" của tác phẩm, mà đưa ra một quyết định táo bạo là bỏ tiền riêng để đi học tiếng Việt nhằm dịch bằng được "Truyện Kiều" ra tiếng Đức.

Khi còn ở Việt Nam, cụ Faber đã gặp các học giả Việt Nam như Đặng Thai Mai, Đào Duy Anh để lắng nghe ý kiến của họ, khi về Đức, nhiều lúc gặp những điển tích khó, không có tài liệu tra cứu và vì hoàn cảnh lúc bấy giờ không thể sang Pháp tìm hiểu, vì CHDC Đức và Cộng hoà Pháp chưa có quan hệ ngoại giao với nhau, hai cụ đã phải nhờ cụ ông thân sinh cụ bà Irene Faber đang sống ở Cologne, CHLB Đức, sang Paris, vào Viện Hàn lâm Pháp để tra cứu giúp. Cứ như vậy, ròng rã trong 7 năm trời, hai cụ đã hoàn thành bản dịch. Trong suốt thời gian này, hai cụ như nhập tâm vào nhân vật, có cảm giác như mình là người châu Á, là người Việt Nam vậy.

Năm 1964, bản dịch "Truyện Kiều" đầu tiên bằng tiếng Đức được ra mắt độc giả và 10 giờ ngày 6/3/1965, trong một buổi lễ lọng trọng tại Đại sứ quán CHDC Đức ở Hà Nội, hai cụ Irene và Franz Faber đã trân trọng kính tặng Chủ tịch Hồ Chí Minh một cuốn trong lần xuất bản đầu tiên này. Từ đó tới nay, "Truyện Kiều" bằng tiếng Đức của hai cụ đã được tái bản 3 lần năm 1976, 1980 và 2000.

Như vậy, đây sẽ là lần tái bản thứ tư, nhưng là lần đầu tiên sẽ ra mắt dưới dạng sách song ngữ Đức – Việt với bìa sách là tranh của họa sĩ Claudia Việt Đức Borchers, người thân và là người thừa kế những di cảo của hai cụ Franz và Irene Faber.

  {keywords}

Họa sĩ Claudia Việt Đức Borchers giới thiệu tranh bìa Truyện Kiều song ngữ

Họa sĩ Borchers đã giới thiệu ý tưởng của mình khi vẽ tranh, thể hiện mối tình Thúy Kiều – Kim Trọng, những xiềng xích vùi dập cuộc đời chìm nổi như con thuyền của Thúy Kiều và thanh gươm biểu tượng cho sự bạo hành của giới đàn ông.

(Theo Thoibao.de)

">

Truyện Kiều song ngữ Đức – Việt sẽ được xuất bản tại Đức

Soi kèo góc Napoli vs Empoli, 1h45 ngày 15/4

- Tại cuộc họp với sự tham gia của lãnh đạo Học viện Âm nhạc Huế sáng 10/7, ông Nguyễn Việt Đức – giám đốc học viện cho biết thực tế, hiện nay trường đang mất cân đối giữa nguồn thu và chi.Buổi họp có sự tham dự của 140 nhân viên hợp đồng lao động.

Ông Đức dẫn số liệu năm 2014, Học viện có 475 học viên, thu hơn 3,8 tỉ đồng tiền học phí, nhưng chi lương cho các cán bộ, nhân viên hợp đồng lên đến hơn 5,4 tỉ đồng.

Tiếp đến, trong 6 tháng đầu năm 2015, có 382 học viên, mới chỉ thu được hơn 300 triệu đồng tiền học phí nhưng chi lương cho nhân viên hợp đồng hơn 3,1 tỉ đồng. Số tiền bị thâm hụt lên đến 2,8 tỉ đồng.

  {keywords}

Ngày 10/7, Học viện Âm nhạc Huế tổ chức họp và thông báo về việc có thể cho nghỉ việc hơn 140 lao động.

Dự toán, trong 6 tháng cuối năm 2015, học viện sẽ chi khoảng 3 tỷ đồng để trả tiền lương cho hàng chục cán bộ, giảng viên đang làm việc tại trường theo dạng hợp đồng. Trong đó, kế hoạch nguồn thu từ học phí và kinh phí đào tạo chỉ đạt khoảng 1,8 tỷ đồng.

Trước tình hình thu không đủ bù chi, đại diện lãnh đạo Học viện Âm nhạc Huế cho biết, trong những tháng cuối năm, có thể sẽ cho nghỉ không lương đối với các cán bộ, nhân viên hợp đồng. Khi nào tình hình tài chính ổn định, sẽ gọi đi làm lại. Điều này đã làm rất nhiều người trong diện hợp đồng hoang mang.

Trao đổi với báo chí, ông Đức cho rằng, nguyên nhân dẫn đến tình trạng kinh phí của trường bị sụt giảm là do sự sụt giảm về việc thu học phí của học viên. Bên cạnh đó, đầu năm 2014, Bộ Văn hóa Thông tin và Du Lịch giao Học viện Âm nhạc Huế tổ chức thi tuyển và tiếp nhận thêm 27 biên chế nên đẩy tình trạng kinh phí của trường càng vào thế khó khăn.

“Nếu như tình hình ngân sách trở nên xấu nhất thì lao động phải nghỉ không lương một hai tháng, còn hợp đồng thì tùy quyền của bên người sử dụng lao động thôi, có công việc, có lương thì mình hợp đồng, không thì thôi”– lời ông Đức.

Theo một số cán bộ, giảng viên đang làm việc tại Học viện Âm nhạc Huế, nguyên nhân dẫn đến nguy cơ hơn 140 lao động bị mất việc và phải “ra đường” là do kế hoạch tuyển dụng ồ ạt của đơn vị này từ những năm trước đây. Trong đó, việc tuyển dụng lao động mất cân đối giữa các khoa, bộ môn với nhân viên hành chính có nhiều bất cập.

  {keywords}
Học viện Âm nhạc Huế

Hơn 140 lao động đang đứng trước nguy cơ bị mất việc đều được Học viện Âm nhạc Huế kí hợp đồng lao động từ 6 tháng đến 3 năm. Có những trường hợp được kí hợp đồng làm việc không xác định thời hạn.

Quang Thành

">

Học viện thâm hụt ngân sách, 140 nhân viên có nguy cơ mất việc

{keywords}X1 thẫn thờ khi bị hủy hàng loạt sự kiện vì đạo diễn Ahn Joon Young thừa nhận có gian lận trong việc bầu thành viên vào nhóm. Một người hâm mộ chia sẻ, nhân viên tại một tạp chí thời trang nhìn thấy 11 thành viên vô cùng vui vẻ khi nhận trang phục, chuẩn bị cho buổi chụp hình tạp chí. Tuy nhiên khi đến nơi, nhóm được thông báo phải huỷ buổi chụp vì một số lý do, trong đó có vấn đề về vụ gian lận ảnh hưởng trầm trọng đến hình ảnh của X1 thời gian gần đây.
{keywords}
Shintaro Fujiwara, nhạc sĩ sáng tác bài hát Neko Ni Naritai cho IZ*ONE lên tiếng cầu xin nhóm đừng tan rã. Trên Twitter của mình, Shintaro chia sẻ: “Tôi xin mọi người, xin đừng để IZ*ONE tan rã. Vẫn còn rất nhiều bài hát tôi muốn viết cho họ, những bài hát mà tôi muốn họ hát. Họ còn một chặng đường dài. Tôi không thể làm gì cả, nhưng bằng cách nào đó, làm ơn đừng để điều đó xảy ra". Cùng số phận với X1, IZ*ONE đang ở trong một tình huống vô cùng khó khăn khi phải tạm ngừng quảng bá, album sắp ra mắt bị hoãn lại, tất cả sự xuất hiện của nhóm trên truyền hình bị cắt bỏ và hàng loạt nhãn hàng mà IZ*ONE làm đại diện đã gỡ ảnh nhóm xuống.
{keywords}
Lee Daehwi (AB6IX) chia sẻ về vụ bê bối gian lận bầu cử của chuỗi chương trình Produce: "Tôi đã nhận được nhiều câu hỏi như này tại buổi ra mắt sản phẩm mới của AB6IX. Khi nghe đến vụ việc này tôi thật sự rất đau lòng. Tôi cảm thấy thật tệ khi nghĩ tới vì các thực tập sinh đã phải nỗ lực và cố gắng đến nhường nào, và rồi mọi thứ như đổ sông đổ biển. Hi vọng họ sẽ vượt qua được cú sốc này".
{keywords}
Naeun (Apink) rút đơn kiện cho một cư dân mạng đăng bình luận xúc phạm cô vì phát hiện người này bệnh tâm thần. Công ty đại diện của nữ ca sĩ tuyên bố sẽ nộp đơn khiếu nại những người có hành vi phạm pháp, chuyên phỉ báng, nhục mạ người khác trên mạng xã hội. Tuy nhiên, sau khi điều tra danh tính của nghi phạm này, mọi người phát hiện ra đây là một người từng theo học khoa Luật tại một trong những trường Đại học danh tiếng nhất Hàn Quốc. Trong quá trình chuẩn bị cho kỳ thi sát hạch luật sư, người này có những triệu chứng của bệnh tâm thần và hiện tại đang được điều trị trong bệnh viện. Gia đình nghi phạm cũng đã gửi lời xin lỗi tới Naeun và công ty quản lý. Nữ ca sĩ sau khi biết chuyện đã quyết định tha thứ cho người bình luận ác ý kia, không tiếp tục tiến hành các hành động pháp lý. Tuy nhiên, công ty vẫn sẽ tìm kiếm, xử lý những cư dân mạng có hành động ác ý, gây tổn hại đến tinh thần các thành viên Apink.
{keywords}
Lightstick chính thức của SuperM khiến người hâm mộ không khỏi buồn cười. Được mệnh danh là ‘nhóm nhạc Avengers’, SuperM gây ấn tượng mạnh với khán giả bởi sự mạnh mẽ và đầy nam tính. Tuy nhiên, thiết kế thân gậy màu đen nhưng lại phát ra ánh sáng màu hồng đã khiến nhiều người vô cùng ngạc nhiên bởi sự trái ngược với hình tượng của nhóm.
{keywords}
T.O.P mang đến cảm giác trẻ trung, gần gũi với kiểu tóc đen dài trùm qua mắt. Ngay sau khi đăng tả hình ảnh lên Instagram, anh chàng nhận được hàng trăm ngàn lượt yêu thích cùng vô số bình luận từ phía người hâm mộ, khen ngợi vẻ ‘thư sinh’ nhưng không kém phần điển trai của T.O.P.
{keywords}
Lee Hongki (FT ISLAND) cập nhật hình ảnh điển trai, nam tính trong quân ngũ. Anh cho biết, hiện tại cuộc sống quân đội của mình rất tốt và không quên thể hiện tình cảm đến người hâm mộ.
{keywords}
Shownu (MONSTA X) mong rằng người hâm mộ vẫn sẽ yêu thương anh dù anh có trông như thế nào đi chăng nữa. Nhiều người chia sẻ rằng anh chàng đã sụt rất nhiều cân, mặt trở nên hốc hác hơn nhiều so với trước đây. Tuy nhiên, anh chàng không bận tâm đến chuyện đó mà trái lại còn hi vọng người hâm mộ hãy chấp nhận ngoại hình hiện tại của nam ca sĩ, luôn ủng hộ Shownu dù anh chàng nhìn khác hơn lúc trước.
{keywords}
Irene (RED VELVET) trở thành nghệ sĩ KPop có lượng người theo dõi mới cao nhất tháng 10. Khi cô nàng bắt đầu mở tài khoản Instagram vào tháng 9 đã gặp phải tình trạng trục trặc, bị lỗi hệ thống. Tuy nhiên, tài khoản của nữ thần tượng nhanh chóng được sửa và hoạt động bình thường. Chỉ trong tháng 10, cô nàng có 1.129.475 người theo dõi.
{keywords}
Yeo Jin Goo tiết lộ mình quen biết Jungkook (BTS) thông qua 1 người bạn khác không làm trong ngành giải trí. Nam diễn viên cho biết việc kết bạn với những người bằng tuổi và cùng ngành là 1 trải nghiệm rất thú vị. “Jungkook và em rất hợp nhau, chúng em có tính cách và sở thích giống nhau nữa. Khi có thời gian, chúng em sẽ đi chơi và đi uống cà phê cùng nhau”, Yeo Jin Goo chia sẻ.

Khánh Ngọc

Đạo diễn bị tố quấy rối tình dục khiến nước Pháp rúng động

Đạo diễn bị tố quấy rối tình dục khiến nước Pháp rúng động

Sau khi bị Adèle Hanel tố cáo đã có hành vi lạm dụng tình dục lúc cô mới 12 tuổi, Christophe Ruggia đã phủ nhận toàn bộ cáo buộc từ phía nữ diễn viên.

">

Sao Hàn 10/11: X1 ngừng hoạt động, mất hợp đồng quảng cáo vì nghi án gian lận

友情链接